التسجيل | التعليمـــات | التقويم | مشاركات اليوم | البحث |
22-03-2011, 06:19 PM | رقم المشاركة : ( 1 ) | ||
طالب موهوب
|
تعلم اللغات ( العبرية في السطور )
השיעור השמיני ...اول درس:-
تتكون الحروف العبرية من 22 حرفاً ، بيد أن هذه الحروف كانت تنطق 29 صوتاً في اللغة العبرية القديمة ، ثم اصبحت تنطق في العبرية الحديثة 25 صوتاً ، و سوف نتطرق الى ذلك لاحقاً . و الاحرف العبرية الحالية هي أيضاً أحرف حديثة ، تمت بلورتها في نهاية القرن السابع و بداية القرن الثامن – و قد أخذها العبريون من احرف اللغات السامية الموجودة في المنطقة ، و خصوصاً اللغة العربية . بيد أن علماء اللغة العبريين عملوا على الاحتيال على تلك الاحرف و ادخال بعض التعديلات عليها ، أو اقتطاع أجزاء منها عبر وضع خمس قواعد رئيسية لتحويل الحرف العربي الى حرف عبري . خصائص الحروف العبرية : 1- تكتب بصورة منفردة ، أي أنها لا تتصل ببعضها البعض . 2- تكتب من اليمين الى اليسار ، تماماً كالحرف العربي . 3- تأتي في ترتيبها على صورة " أبجد هوز حطي كلمن سعفص قرشت " . 4- هناك صورتان للأحرف العبرية ، الأحرف الطباعية و أحرف الكتابة اليدوية . 5- جميع الأحرف العبرية تكتب فوق السطر ، باستثناء الأحرف النهائية للكلمات التي يجري تغيير صورتها ، و عددها 5 أحرف ، و سنتطرق إليها لاحقاً . الأحرف و لفظها : א : و يلفظ آلِف ، בּ : و يلفظ بيت ، كالباء العربية إذا كان الحرف منقوطاً من داخله . أمّا إذا كان بلا نقطة من الدّاخل ( ב ) فإنه ينطق بصوت (v) في اللغة الانجليزية . גּ : و يلفظ جِميل ، كصوت الجيم القاهريّة ، أو كصوت الحرف الأول من الكلمة الانجليزية ( Good ) . و ترى صورة هذا الحرف بنقطة في داخله ، او بلا نقطة ( ג ) بصوت الغين العربي ، و اليوم لا فرق بين المنقوط و غير المنقزط في اللفظ أي ان الحرفين لفظاهما كالجيم المصرية أو القاهرية. דּ : و ينطق داليت ، يلفظ كالدال العربية ، ان كان منقوطاً أو غير منقوط ( ד ) . و قد كان غير المنقوط بصوت الدال العربية ، و اليوم لا فرق بين المنقوط وغير المنقوط في النطق . ה : و يلفظ هيه ، و هو كالهاء العربية ، و قد تستعمل في أواخر الكلمات صورة لصوت حركة المد ، كما قد تستعمل الياء العربيّة صورة لآخر الكلمة المقصورة . ו : فاف ، الأصل فيها أن تكون بصوت الواو في العربية ، لكن هذا الصوت انحرف الى صوت ال(v) في الانجليزية ، بسبب اختلاط الناطقين بالعبرية بأقوام لا يأتون بالواو كالواو لدينا . و قد تستعمل الواو للدلالة على حركة الضم الطويلة أو على الضمة الطويلة المفتوحة. ז : زاين ، كالزّين العربية . ח : حيت ، كالحاء العربية ، و لكنها قد تلفظ بصورة الخاء أو الهاء ، لعجز المتكلمين بالعبرية عن نطقها ، او رغبة منهم في تقليد العاجزين عن نطقها . ט : طيت ، كالطاء العربية في الأصل ، و لكن صوتها في الوقت الحاضر يميل الى الترقيق ، فهي بصوت التاء العربية . י : يود ، كالياء العربية ، فهي حرف صامت يتحرك بالحركات ، و هي مستعارة بعض الاحيان لتستعمل كسرة طويلة او كسرة طويلة ممالة . כּ : كاف ، كالكاف العربية اذا كانت فيها نقطة . أما اذا كانت بلا نقطة ( כ ) ، فإنها تنطق بصوت الخاء العربية . و في نهاية الكلمة لها صورة تختلف عن صورتها في اول الكلمة او وسطها ( ך )، و صوتها في النهاية كصوت الخاء في اكثر الأحيان . ל : لامِد ، و تلفظ كاللام العربية . מ : ميم ، كالميم العربية ، و لها صورتان : صورية اوّلية او متوسطة ( מ ) او ختامية ( ם ) . נ : نون ، كالنون العربية ، و لها صورتان : صورة أولية او متوسطة ( נ ) او ختامية ( ן ) . ס : سامخ ، تنطق بصوت السين العربية ، و هي الأصل في تصوير هذا الصوت . و قد تطابق صوت السين العبرية الذي سَيَلي بعد قليل ، و قد كانت تختلف عنها . ע : عين ، كالعين العربية ، و لكن أكثر الناطقين بالعبرية الحديثة يحرّفون نطقه الى صوت الألف المهموزة. פ : كالفاء العربية اذا كانت بلا نقطة ( פ ) او ختامية ( ף ) ، و قد تكون فيها نقطة ( פּ ) اذا وقعت اولية او متوسطة ، فيكون نطقها كنطق حرف (p) مثلاً في كلمة (Pen) الانجليزية . צ : تسادي ، الأصل فيها أن تلفظ كالصاد العربية ، و لكنها في العبرية الحديثة تلفظ بصوت (تْس) ، فهي بصوت (ts) في كلمة (meets) الانجليزية . و في نهاية الكلمة تكتب على الشكل التالي : ( ץ ) ק : قوف ، الأصل فيها ان تكون كالقاف العربية ، و لكنهم يأتون بها بصوت قاف الفلاّحين . ר : ريش ، كالراء العربية ، الأصل فيها ان تلفظ مكررة مدحرجة ، و لكن كثيراص من المتكلمين بالعبرية الحديثة يلفظونها بصوت الغين العربية تقريباً . שׁ : شين ، كالشين العربية ، و تكون ذات 3 اسنان – و نقطة على الجانب الأيمن . امّا اذا كانت النقطة على الجانب الأيسر ( שׂ ) فإن الحرف يلفظ كالسين العربية . و قد مرّ بنا أن صوت السين العبرية قد نشأ عن اختلافات لهجيّة في نطق الشين ، فأدى ذلك الى امتزاج صوت السين بصوت السامخ . תּ : تاف ، كالتاء العربية ، اذا كانت بداخله نقطة . و هو كذلك يلفظ بصوت التاء إذا لم تكن فيه نقطة . و قد كان الخالي من النقطة ( ת ) بصوت الثاء العربية ، و لا فرق بين صوتي هذا الحرف في رسمه المنقوط أو غير المنقوط في انتظار ردودكم لننفتح للدرس الثاني |
||
22-03-2011, 06:27 PM | رقم المشاركة : ( 2 ) | ||
طالب مثالي
|
زين زين وآجد زين ..
أحب أتعلم لغآت .. يعطيك العآفية خووي .. بإنتظآر الدرس الثآني .. |
||
التعديل الأخير تم بواسطة Al7azeena ; 22-03-2011 الساعة 06:41 PM |
|||
22-03-2011, 06:32 PM | رقم المشاركة : ( 3 ) | |
طالب موهوب
|
ويلي انزهقت ..
قلت يمكن العربية بس هو متخربط بس طلع صدق .. زين يعني انت تعرف اللغة لو منقول .. عموماً مشكوور بس ماارغب اني اتعلم هاللغة .. |
|
22-03-2011, 06:34 PM | رقم المشاركة : ( 4 ) | |
طالب متفوق
|
اقول اخوي
من وين تعلمت العبرية؟ شكلك متمكن من اللغة و الله ابي احد يعلمني انج |
|
22-03-2011, 06:34 PM | رقم المشاركة : ( 5 ) | ||
طالب مثالي
|
للأمام يا بطل
|
||
22-03-2011, 06:36 PM | رقم المشاركة : ( 6 ) | ||
طالب مبدع
|
جميل
من المتابعين على قولتهم : اعرف لغة عدوك تأمن شره تحياتي ،، |
||
22-03-2011, 06:53 PM | رقم المشاركة : ( 7 ) | ||
طالب موهوب
|
عليج نور يا دارك انجل و انشالله كل يوم درسين و انه موصل للمستوى السابع في اللغة طبعا اللغة سهلة لانها اشبه بالعربية و تعلمتها من خالي
|
||
22-03-2011, 07:01 PM | رقم المشاركة : ( 8 ) | ||
،،
|
ما جت على بالي هاللغة من قبل
بس كبداية شكلها حلوة تسلم |
||
22-03-2011, 07:12 PM | رقم المشاركة : ( 9 ) | ||
طالب موهوب
|
الدرس الثاني השיעור השני :
الحركات .. حركة الكسر الصريح الرقيق חִירִיק גָדוֹלتسمى "حيريق جدول" وهي عبارة عن نقطة توضح تحت الحرف وتلحق بحرف الياء .. وتنطق كياء المد في اللغة العربية أو كنطق الكلمة الإنجليزية Need أمثلة للتوضيح :עִיר عير، وتعني مدينة. גִּיל جيل، (تذكر بالجيم المصرية) .. وتعني عمر أو سن. حركة الكسر الممال القصير סֵגוֹלتسمى "سيجول" وهي عبارة عن ثلاث نقاط على هيئة مثلث مقلوب ، وتنطق ممالة بين الفتح والكسر (عند النطق بها ينطق الحرف الموجودة أسفله الحركة ويتبعه صوت مشابه لصوت حرف A .. هذا توضيح تقريبي). أمثلة للتوضيح :גֶּבֶר جيفر، وتعني رجل أو سيد. (طريقة نطقها بشكل تقريبي هي نطق الجيم باللهجة المصرية يتبعها نطق حرف A بالإنجليزية متبوعا فورا ومتصلا به حرف V بالإنجليزية يتبعها لفظ A وراء ساكنه). יֶלֶד يلد، وتعني ولد. حركة الكسر الممال الطويل الناقص צֵירֶה חָסֵרتسمى "صيريه حاسير" وهي عبارة عن نقطتين أفقيتين توضعان تحت الحرف وتنطق مثل كلمة (بيت) في العربية تقريبا وهي مشابهة للحركة السابقة (سيجول) نوعا ما حيث ينطق الحرف وينطق بعده صوت مشابه لحرف (A) بالانكليزية ويتبع بنطق حرف الميم ومن الأمثلة عليها : שֵם شم اسم כֵּן كين نعم בֵּן بين ابن حركة الكسر الممال الطويل التام צֵירֶה מָלֵאتسمى "صيرية ماليه" وهي عبارة عن حركة "صيريه حاسير" السابقة يتبعها حرف الياء ومن الأمثلة عليها : בֵּיצָה بيتسه بيضة אֵין اين وليست (أين) ، لا النافية .. مثلا אין עבודה لا يوجد عمل. وإذا وقعت هذه الحركة في نهاية الكلمة فإن نطقها يختلف قليلا حيث يصبح وكأنه قد دمج مع نطق الحركة مد خفيف. وتشبه نطق كلمة Ray بالانجليزية ، ومن الأمثلة على ذلك : אַחֲרֵי أخريا وتعني بعد. [IMG]http://up.****.com/uploads/dafe775e95.jpg[/IMG] السكون (للاطلاع والمعرفة، وليست للحفظ) السكون هو عبارة عن نقطتين رأسيتين توضعان أسفل الحرف (פְ, קְ, נְ ) للدلالة على أن هذا الحرف ساكن أو نصف ساكن ما لم يكن ذلك الحرف واقعاً في آخر الكلمة وينقسم السكون إلى عدة أنواع : السكون التام (שְׁוָא נָח) وهو مثل السكون في العربية نقف عنده وننهي الكلام، ويشترط أن يكون مسبوق بحركة قصيرة ، ومثال ذلك الكلمات التالية : תִּקְרָה سقف קֻפְסָה صندوق סַפְסָל مقعد מַחְבֶּרֶת مفكرة والقاعدة في اللغة العبرية تسكين الحرف الأخير من كل كلمة لكننا لا نضع علامة السكون مثل : יֶלֶד ولد – לֶחֶם خبز ويشذ عن هذه القاعدة حرفي الكاف والتاء إذا جاءا في آخر الكلمة مثل : דֶּרֶךְ طريق - מֶלֶךְ ملك – אַתְּ أنتِ. السكون المتحرك (שְׁוָא נָע) وهذا السكون لا نقف عنده كاملاً وهو يشبه إلى حد كبير السكون الذي يأتي في حروف القلقلة في اللغة العربية (لاحظ/ي مثلا ننطق حرف القاف ساكنا ثم نحركه .. جرب/ي ذلك بنفسك) وينطق هذا السكون كنصف حركة كسر ممال (السيجول) ، وهو يأتي في الحالات التالية : 1.في بداية الكلمة مثل : יְבוּא استيراد תְּמוּנָה صورة סְפוֹג نشافة זְמַן زمن 2. إذا التقى سكونان في وسط الكلمة يكون الأول "تام" والثاني "ناقص" مثل : יִכְתְּבוּ سيكتبون - גִּלְגְּלוּ دحرجوا - אַנְגְּלִית لغة إنجليزية . 3. إذا وقع السكون تحت حرف مشدد بشدة ثقيلة : חִזְּקוּ شدَّدوا - שַׁבְּרִי شظايا 4. إذا وقع السكون بعد حركة طويلة مثل : אָכְלָה أكلت - הָלְכוּ ذهبوا 5. إذا وقع السكون تحت حرف يتلوه حرف من جنسه مثل : הַלְּלוּ هللوا - מִתְפַּלְּלִים يُصَلَّون . السكون المستتر (שְׁוָא נִסְתָּר) : ويقع عادة في نهاية الكلمة المنتهية بحرف ألف أو هاء أو ياء أو واو مسبوقاً بحركة مد طويلة، مثل : תּוֹרָה توراة סִפְרִי كتابي שִׁשָּׁה ستة קָרָא قرأ السكون المتحول (שְׁוָא מְרַחֵף)وهو سكون متحرك يتحول إلى سكون تام بعدما يتحول السكون التام الذي كان يسبقه إلى حركة، مثل : בִּצְפַת في صفد – בִּזְּמַן في زمن . و ننتظر ردودكم للدرس الثالث و الاهم |
||
22-03-2011, 07:15 PM | رقم المشاركة : ( 10 ) | |
طالب موهوب
|
وين تستفيد منها ؟
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة SHAM ; 22-03-2011 الساعة 07:23 PM |
||
22-03-2011, 07:16 PM | رقم المشاركة : ( 11 ) | ||
طالب موهوب
|
يسلمووو على الموضوع...
من المتابعين انشاء الله... |
||
22-03-2011, 07:21 PM | رقم المشاركة : ( 12 ) | |
طالب مثالي
|
خوك العبرية مانستفيد منها
بس حلو الواحد يتعلم لغات لو كنت منزل موضوع عن الايطالية جان افضل لكن من المتابعين باذن الله وآصــل |
|
22-03-2011, 07:23 PM | رقم المشاركة : ( 13 ) | |
طالب موهوب
|
^
اوافقك الراي |
|
22-03-2011, 07:25 PM | رقم المشاركة : ( 14 ) | ||
طالب مثالي
|
^
^ بـ ضبط آيطآليية آو فرنسية شي بس يآلله نتعلم آللغآت مشكور آخوي آن شآء آلله نستفييد ... |
||
22-03-2011, 07:32 PM | رقم المشاركة : ( 15 ) | ||
طالب موهوب
|
انشالله الايطالية نخليها وقت ثاني لان هذي دروسها قصيرة صعبة اعلمكم كاملة و توصلون مستواي يبيلكم وقت لان انه بزور تعلمتها هههه و اختي ميسس ذي اللغة تستفيدين منها في عدة مجالات يمكن اغلبكم ما يتابع القنوات العبرية و يتعلم شنو يسون لكن انه اتابعهم و اعرف شنو يسون و الاعلام العبري من اصدق و افضل الاعلام على مستوى العالم تستفيد منه في حياتك اذا كنت سياسي و اذا كنت اقتصادي بتستفيد منه و اذا كنت علمي بتستفيد لان من يتكلم بهذه اللغة هم اليهود و الذين يعتبرون من اذكى اذكياء البشر و يجب علينا ان نتعلم منهم لنرفع الامة العربية
اذا تبون تتعلمونها صح فهموا كل المكتوب و حفظوا الحروف و طريقة كتابتها |
||
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|